琵琶行

() () ()
【唐代】 白居易
() () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () 使() () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () 西() () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () 湿() () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () () ()
() () () () () () () () () () () () () () 湿() ()
()

白居易 [唐代]

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,征为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。 白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,征为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。 白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,征为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。 白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,征为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。长庆集诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。 白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,征为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。长庆集诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。 白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明于礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)

琵琶行 - 译文

元和十年,我被贬为九江郡司马。次年秋天,到湓浦口送客,听到邻舟有一女子在夜晚弹奏琵琶,细审那声音,铿铿锵锵颇有点京城的风味。我询问她的来历,原来是长安的乐伎,曾经跟穆、曹这两位琵琶名家学习技艺,后来年长色衰,嫁给一位商人为妻。于是我吩咐摆酒,请她尽情地弹几支曲子。她演奏完毕,神态忧伤,叙说自己年青时欢乐的往事,但如今漂泊沦落,憔悴不堪,在江湖之间飘零流浪。我出任地方官已将两年,一向心境平和,她的话却使我有所触动,这一晚竟然有被贬逐的感受。于是撰写了这首七言歌行,吟唱一番来赠送给她,一共有六百一十六字,命题为《琵琶行》。

在一个夜晚我到浔阳江边送客,秋风吹动枫叶和荻花响声瑟瑟。

主人和客人一起下马走上了船,端杯要饮酒却没有助兴的管弦。

闷闷地喝醉酒便待凄伤地分别,临别只见茫茫江水浸映着明月。

忽听得江面上传来琵琶清脆声,主人忘却归去客人也不想出发。

寻着声源探问弹琵琶的是何人?琵琶声停想要答话又有点迟疑。

开船移到近旁邀请她过船相见,剔亮灯光增添酒菜再摆开酒宴。

经过千呼万唤她才缓缓走出来,怀里还抱着琵琶遮着半边脸面。

转紧琴轴拨动琴弦试弹两三声,尚未成曲调那形态就非常有情。

弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思,似乎在诉说着她平生的不得志。

她低着头随手连续地弹个不停,用琴声说尽了心中无限的情事。

轻轻抚拢慢慢捻揉下抹又上挑,初弹霓裳羽衣曲接着再弹六幺。

大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨,小弦和缓幽细切切如有人私语。

嘈嘈声切切声互为交错地弹奏,就像大珠小珠一串串掉落玉盘。

呖呖的莺声从花底下悠然滑去,幽咽的泉水在冰下流得很艰难。

好像水泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地停歇。

像另有一种愁思幽恨暗暗滋生,此时闷闷无声却比有声更动人。

突然间好像银瓶撞破水浆四溅,又好像铁甲骑兵厮杀刀枪齐鸣。

一曲终了她对准琴弦中心划拨,四弦一声轰鸣好像撕裂了绢帛。

东船西舫人们都静悄悄地聆听,只见江心之中映着白白秋月影。

她沉吟着收起拨子插在琴弦中,整顿衣裳依然显出庄重的颜容。

她说原是京城负有盛名的歌女,老家住在长安城东南的虾蟆陵。

弹奏琵琶技艺十三岁就已学成,教坊乐团第一队中列有我姓名。

每曲弹罢都令艺术大师们叹服,每次妆成都被同行歌妓们嫉妒。

京都豪富子弟争先恐后来献彩,弹完一曲收来的红绡不知其数。

钿头银篦打节拍常常断裂粉碎,红色罗裙被酒渍染污也不后悔。

年复一年都在欢笑打闹中度过,秋去春来美好的时光白白消磨。

兄弟从军姊妹死家道已经破败,暮去朝来我也渐渐地年老色衰。

门前车马减少光顾者落落稀稀,青春已逝我只得嫁给商人为妻。

商人重利不重情常常轻易别离,上个月他去浮梁做茶叶的生意。

他去了留下我在江口孤守空船,秋月与我作伴绕舱的秋水凄寒。

更深夜阑常梦少年时作乐狂欢,梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜。

我听到悲泣的琵琶声已经叹息,又听到她的这番诉说更为悲戚。

我们俩都是流落天涯的失意人,今日相逢何必问是否曾经相识!

我自从去年离开繁华帝京长安,被贬谪到这里常卧病在浔阳城。

浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐,一年到头听不到管弦的乐器声。

住在靠近湓江低洼潮湿的地方,黄芦和苦竹绕着屋舍周围丛生。

在这里早晚能听到什么声音呢?尽是杜鹃的悲啼和猿猴的哀鸣。

春江花朝秋江月夜那样好光景,也往往只能取过酒来自饮自倾。

难道当地就没有山歌和村笛吗?那种咿咿哑哑的声音实在难听。

今晚我听你弹奏琵琶诉说衷情,就好像听到仙乐一时耳朵清明。

请你不要推辞再坐下弹奏一曲,我要为你按曲谱作一首琵琶行。

被我的话所感动她站立了好久,重新入座转紧琴弦使音高调急。

凄凄切切不再像刚才那种声音,满座的人重听之后都掩面而泣。

要问在座之中谁流的眼泪最多,江州司马的青色官袍已经沾湿。

琵琶行 - 注释

1.左迁:贬官,降职。与下文所言“迁谪”同义。古人尊右卑左,故称降职为左迁。

2.铮铮:形容金属、玉器等相击声。京都声:指唐代京城流行的乐曲声调。

3.倡女:歌女。倡,古时歌舞艺人。

4.善才:当时对琵琶师或曲师的通称。是“能手”的意思。

5.委身:托身,这里指嫁的意思。为:做。贾(gǔ)人:商人。

6.命酒:叫(手下人)摆酒。

7.悯然:悲愁的神色。一作“悯默”。

8.漂(piāo)沦:漂泊沦落。

9.出官:(京官)外调。

10.恬然:淡泊宁静的样子。

11.迁谪(zhé):贬官降职或流放。

12.为(wéi):创作。长句:指七言诗。

13.歌:作歌,动词。

14.凡:总共。六百一十六:《全唐诗》《白氏长庆集》均作“六百一十二”。言:字。

15.命:命名,题名。

16.浔阳江:据考证,为流经浔阳城中的湓水,即今江西省九江市中的龙开河(已被人工填埋),经湓浦口注入长江。

17.荻(dí)花:多年生草本植物,生在水边,叶子长形,似芦苇,秋天开紫花。瑟瑟:形容枫树、芦荻被秋风吹动的声音。

18.主人:诗人自指。

19.回灯:重新拨亮灯光。一作“移灯”。

20.掩抑:掩蔽,遏抑。思:悲伤的情思。

21.志:一作“意”。

22.信手:随手。指很纯熟自然。续续弹:连续弹奏。

23.拢:左手手指按弦向里(琵琶的中部)推。捻(niǎn):同“捻”,揉弦的动作。抹:顺手下拨的动作。挑:反手回拨的动作。

24.霓裳(cháng):曲名,即《霓裳羽衣曲》,本为西域乐舞,唐开元年间西凉节度使杨敬述依曲创声后流入中原。六幺:大曲名,又叫《乐世》《绿腰》《录要》,为歌舞曲。一作“绿腰”。

25.大弦:琵琶上最粗的弦。嘈嘈:声音沉重抑扬。

26.小弦:琵琶上最细的弦。切切:形容声音急切细碎。

27.间关:象声词,这里形容“莺语”声(鸟鸣婉转)。

28.幽咽:遏塞不畅状。冰下难:泉流冰下阻塞难通,形容乐声由流畅变为冷涩。难,与滑相对,有涩之意。一作“水下滩”。

29.凝绝:凝滞。凝,一作“疑”。

30.幽愁暗恨:潜藏在内心的愁恨。

31.迸:溅射。

32.铁骑:带甲的骑兵。

33.曲终:乐曲结束。当心画:用拨子在琵琶的中部划过四弦,是一曲结束时经常用到的右手手法。

34.帛:古时对丝织品的总称。

35.船:一作“舟”。舫:船。

36.见:一作“有”。

37.敛容:收敛(深思时悲愤深怨的)面部表情。

38.虾(há)蟆陵:在长安城东南,曲江附近,是当时有名的游乐地区。虾,通“蛤”。

39.教坊:唐代管理宫廷乐队的官署。第一部:如同说第一团、第一队。

40.秋娘:唐时歌舞妓常用的名字。泛指当时貌美艺高的歌伎。

41.五陵:在长安城外,指长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵五个汉代皇帝的陵墓,是当时富豪居住的地方。缠头:用锦帛之类的财物送给歌舞妓、妓女。指古代赏给歌舞女子的财礼,唐代用帛,后代用其他财物。

42.绡:精细轻美的丝织品。红绡:一种生丝织物。

43.钿(diàn)头:两头装着花钿的发篦。银篦(bì):一说“云篦”,用金翠珠宝装点的首饰。击节:打拍子。歌舞时打拍子原本用木制或竹制的板。

44.等闲:随随便便,轻易。

45.颜色故:容貌衰老。

46.老大:指上了年纪。

47.浮梁:古县名,唐属饶州,在今江西省景德镇市,盛产茶叶。

48.去来:离别后。来,语气词。

49.梦啼妆泪:梦中啼哭,匀过脂粉的脸上带着泪痕。一作“啼妆泪落”。红阑干:泪水融和脂粉流淌满面的样子。

50.重:重又,重新之意。唧唧:叹声。

51.辞:一作“离”。

52.地僻:一作“小处”。

53.终岁:整年。

54.旦暮:早晚。

55.呕哑:声词,形容单调的乐声。嘲(zhāo)哳(zhā):形容声音繁杂,也作“啁哳”。

56.琵琶语:琵琶声,琵琶所弹奏的乐曲。

57.暂:突然,一下子。

58.翻:按照音乐曲调写作歌词。

59.却坐:退回到原处。促弦:拧紧弦丝。指准备弹奏。

60.向前声:刚才奏过的声调。

61.掩泣:掩面流泪。

62.青衫:唐朝八品、九品文官的服色。白居易当时的官阶是将侍郎,从九品,所以服青衫。

上一篇: 行路难·其一 下一篇: 立冬