四时读书乐·其二

() () () () () ·() () ()
【宋代】 翁森
() () () () () () () ()
() () () () () () () ()
() () () () () () () ()
() () () () () () () ()
() () () () () () () ()
() () () () () () () ()
() () () () () () () ()
() () () () () () () ()
()

翁森 [宋代]

翁森,字秀卿,号一飘,仙居(今属浙江)人。博通经史,时称翁书厨。宋亡,隐居不出,创安洲乡学,教授以终,与陈天瑞有交。学者称此庐先生。有《一飘稿》,已佚。清李镜渠辑有《一飘稿賸稿》。事见《宋季忠义录》卷一三、《一飘稿賸稿》跋。 翁森诗,以《仙居丛书》本《一飘稿賸稿》为底本,编为一卷。

四时读书乐·其二 - 译文

新长出来的竹子垂压着屋檐,屋子四周种满桑树。清晨的阳光照进书斋中,安静又敞亮。

白天变长了,读完书以后,听听蝉儿在树上的鸣叫;深夜读书时,灯花一节节落下,还有萤火虫飞高帷帐。

只因为向来深知读书的乐趣,我在北面的窗户下闲适地躺着,就像远古时候羲皇时代的人一样逍遥自在。

读书的乐趣是无穷的,好比沐浴着煦暖的南风,用瑶琴来弹奏一曲。

四时读书乐·其二 - 注释

曦:太阳光。

素:表示历来如此,相当于“向来”。

稔:熟悉。

乐:乐趣。

薰风:和暖的风。指初夏时的东南风。

上一篇: 读书 下一篇: 立冬