水仙子·夜雨

() () () ·() () ()
【元代】 徐再思
() () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () (() () () () () () () () () () () () () )()
()

徐再思 [元代]

水仙子·夜雨 - 译文

梧桐叶上的每一滴雨,都让人感到浓浓的秋意。一声声滴落在芭蕉叶上的嘀嗒雨声,都使得愁思更浓。夜里做着的归家好梦,一直延续到三更之后。灯花落下,棋子还未收,叹息又将滞留在这新丰客舍。十年宦海奋斗的情景,江南家乡父母的担忧,一时间都涌上了心头。

水仙子·夜雨 - 注释

三更:指夜半时分。

归梦:回家的梦。

灯花:灯心余烬结成的花形。

叹新丰句:化用马周困新丰的典故。据《新唐书·马周传》记载,唐初中书令马周贫贱时,曾住在新丰的旅舍。店主人不理睬他,备受冷落。

新丰:地名,在今陕西省临潼东北。

江南:指作者自己的家乡,即浙江嘉兴一带。

二老:父母双亲。

上一篇: 小桃红·咏桃 下一篇: 立冬